DashboardHelpdeskRegistrerenInloggen

The Power of Artificial Intelligence in the Translation Service of the European Commission

Ik wil mij aanmelden voor deze sessie.

Wanneer

Dinsdag 8 november 2022 van 13:00 tot 17:00 uur

Locatie

Universiteit Utrecht

Downloads

[PDF] Hand-out

Omschrijving

Are you interested in AI-applications for translation? Then do not miss the workshop “The power of AI in the translation service of the European Commission” on 8 November 2022!

This second workshop in the series “Language and technology: a successful combination” focuses on the rapidly developing technology of “semantic similarity”, which allows to detect similarities in topics and content of texts and contributes to a smoother translation workflow.

During the workshop, members of the DGT Innovation Lab — AI Network will present the latest research developments in this field. You will get insight into the (possible) applications of AI in the workflow of the translation service of the European Commission (DGT) and learn how to work with it in a hands-on session.

The programme consists of three parts:
- Introduction on possible AI-applications in DGT’s workflow
- Hands- on sessions to get familiar with the “semantic similarity” technology
- Discussion groups to discuss the use of AI-output in DGT’s workflow

The workshop is suitable for students and professionals with a linguistic as well as a computer science background. In preparation of this workshop, an overview of training courses in the field of language and technology in Dutch higher education was made. You can find it here.

Pre-registration — via the button on this page — is required. The workshop will be given in English.

Ben jij geïnteresseerd in de toepassingsmogelijkheden van artificiële intelligentie (AI) bij het vertalen van teksten? Neem dan op 8 november 2022 deel aan de workshop "De kracht van artificiële intelligentie bij de vertaaldienst van de Europese Commissie"!

In de tweede workshop in de serie “Taal en technologie: een succesvolle combinatie” staat de snel ontwikkelende technologie van "semantic similarity" centraal; een techniek waarmee inhoudelijke overeenkomsten tussen teksten opgespoord worden, wat het vertaalproces en de workflow eromheen makkelijker maakt.

Tijdens de workshop vertellen medewerkers van het DGT Innovation Lab - AI Network je alles over de laatste onderzoeksontwikkelingen naar deze technologie, krijg je inzicht in de (mogelijke) toepassingen van AI in de workflow van het directoraat-generaal Vertaling (DGT) van de Europese Commissie en leer je er op een praktische manier mee te werken.

Het programma bestaat uit drie onderdelen:
- Inleiding over mogelijke toepassingen van AI in de workflow van DGT.
- Hands-on sessies waarin de deelnemers de technologie kunnen gebruiken.
- Discussiegroepjes waarin de deelnemers bespreken hoe de output van AI gebruikt kan worden binnen de workflow van DGT.

De workshop is geschikt voor studenten en professionals met zowel een taalkundige als een technische (computer)wetenschappelijke achtergrond. Ter voorbereiding op deze workshop werd een overzicht samengesteld van opleidingen in het Nederlandse hoger onderwijs op het gebied van taal en technologie. Het resultaat is hier te vinden.

Vooraf aanmelden – via de knop op deze pagina – is nodig.

De voertaal van de workshop is Engels.

Organisatie(s)

Europese Commissie, in samenwerking met Drongo en Universiteit Utrecht
Drongo
Universiteit Utrecht

Contactpersoon

Maaike Verrips

Founders van Drongo

Chats